<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://server.cceazuay.gob.ec/items?output=omeka-xml&amp;page=9&amp;sort_field=Dublin+Core%2CCreator" accessDate="2026-06-17T22:37:51+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>9</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>1599</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="113" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="133">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/8b0a055a08231609e31d2a10945401cb.pdf</src>
        <authentication>b6710a3652979de57b97f5f3f54bc59b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29368">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="425">
                  <text>Fondo Particular/Sección Antonio Borrero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="426">
                  <text>CORRESPONDENCIA PERSONAL</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="427">
                  <text>1851 -1912</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="428">
                  <text>&lt;div&gt;&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; float: left;" width="795" height="275" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
La documentación que corresponden a esta sección contiene parte de su correspondencia personal con amigos y familiares. Destácase un pronunciamiento hecho en el año de 1870 por el Obispo de Cuenca, Remigio Estévez de Toral, en el que amonesta a los autores anónimos de varios pasquines en contra de Don Carlos Ordóñez, Gobernador de la Provincia, y su familia, y el temor que existía del desamparo que Ordóñez podría sufrir de parte del gobierno de García Moreno, si es que llegaba a comprobarse que las acusaciones que se le imputaban, eran verdaderas. Dentro de la correspondencia política que este personaje mantuvo con las diferentes personas, encargadas de buscar apoyo para su candidatura durante la época de elecciones presidenciales en el año de 1875, tras conocer la muerte de García Moreno, encontraremos el apoyo incondicional que los grupos liberales dieron a Antonio Borrero para su participación política que lo llevó a proclamar su triunfo como Presidente de la República del Ecuador.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="429">
                  <text>Antonio Borrero Cortázar</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="430">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="433">
                  <text>LIBRE DE DERECHOS DE AUTOR ACUERDO DE CARTAGENA - INSTITUTO DE PROPIEDAD INTELECTUAL </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="434">
                  <text>Documentación en soporte de papel, formatos A4, A5, Carta </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="435">
                  <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca - Pablo Matute </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="436">
                  <text>Español, Inglés </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="437">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="477">
                <text>Antonio Borrero C.147243</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="478">
                <text>Cartas:&#13;
1) Indicando que no ha recibido aún ciertos juicios que le han sido enviados.&#13;
2) Sobre el estado en que se encuentran los trámites de otros autos judiciales.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479">
                <text>Juan de Dios Corral a Antonio Borrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="75" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="94">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/7d9df3b920731f48b2c66c4a87c14c2d.pdf</src>
        <authentication>c95b0b81bb70a71d9d5472211c4d71be</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29333">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="349">
                <text>Muñoz Vernaza C147362</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="350">
                <text>Carta agradeciendo por el envío de la postal conmemorativa del&#13;
Congreso Eucarístico de Colombia, y haciendo una remembranza de los sucesos del&#13;
país.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="351">
                <text>Juan de la Cruz Sepúlveda a Alberto Muñoz Vernaza, Ministro&#13;
Plenipotenciario del Ecuador en Colombia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="58" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="77">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/ecf37d2a74c94ead5844a34af8544bbc.pdf</src>
        <authentication>a37cf0c7b8870182cd212f74b3ef1ae5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29317">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="298">
                <text>Muñoz Vernaza C147345</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="299">
                <text>Carta agradeciendo por la defensa que le ha proporcionado por la&#13;
autoria del artículo "La Hostia y el soldado", cuyas expresiones le indemnizan&#13;
totalmente de culpa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="300">
                <text>Julio María Matovelle a Alberto Muñoz Vernaza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="154" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="174">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/cd41fa067c96e948d1e1f4303098a987.pdf</src>
        <authentication>49ced551f122fea618f6b2bc3ac16e04</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29409">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="425">
                  <text>Fondo Particular/Sección Antonio Borrero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="426">
                  <text>CORRESPONDENCIA PERSONAL</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="427">
                  <text>1851 -1912</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="428">
                  <text>&lt;div&gt;&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; float: left;" width="795" height="275" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
La documentación que corresponden a esta sección contiene parte de su correspondencia personal con amigos y familiares. Destácase un pronunciamiento hecho en el año de 1870 por el Obispo de Cuenca, Remigio Estévez de Toral, en el que amonesta a los autores anónimos de varios pasquines en contra de Don Carlos Ordóñez, Gobernador de la Provincia, y su familia, y el temor que existía del desamparo que Ordóñez podría sufrir de parte del gobierno de García Moreno, si es que llegaba a comprobarse que las acusaciones que se le imputaban, eran verdaderas. Dentro de la correspondencia política que este personaje mantuvo con las diferentes personas, encargadas de buscar apoyo para su candidatura durante la época de elecciones presidenciales en el año de 1875, tras conocer la muerte de García Moreno, encontraremos el apoyo incondicional que los grupos liberales dieron a Antonio Borrero para su participación política que lo llevó a proclamar su triunfo como Presidente de la República del Ecuador.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="429">
                  <text>Antonio Borrero Cortázar</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="430">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="433">
                  <text>LIBRE DE DERECHOS DE AUTOR ACUERDO DE CARTAGENA - INSTITUTO DE PROPIEDAD INTELECTUAL </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="434">
                  <text>Documentación en soporte de papel, formatos A4, A5, Carta </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="435">
                  <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca - Pablo Matute </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="436">
                  <text>Español, Inglés </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="437">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="600">
                <text>Antonio Borrero C.147284</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="601">
                <text>Cartas: 1) Sobre asuntos de dinero. 2) Contestando a otra sobre un decreto emitido en el año de 1851, en el que se ordenaba el pago de los daños causados en la casa episcopal de Cuenca, cuando fue ocupada como cuartel durante muchos años; e indicándole a su vez, que lamentablemente tal decreto no se hizo efectivo por cuanto el General Urbina, cuando fue Presidente de la República, lo dejó sin efecto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="602">
                <text>L. Malo y J. E. Moscoso a Antonio Borrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="102" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="122">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/6cc6fb2e9e9b20cefe4fc944cb2835cd.pdf</src>
        <authentication>8b0e677219f620e5b25268ecd7ca110d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29357">
                    <text>����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="425">
                  <text>Fondo Particular/Sección Antonio Borrero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="426">
                  <text>CORRESPONDENCIA PERSONAL</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="427">
                  <text>1851 -1912</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="428">
                  <text>&lt;div&gt;&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; float: left;" width="795" height="275" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
La documentación que corresponden a esta sección contiene parte de su correspondencia personal con amigos y familiares. Destácase un pronunciamiento hecho en el año de 1870 por el Obispo de Cuenca, Remigio Estévez de Toral, en el que amonesta a los autores anónimos de varios pasquines en contra de Don Carlos Ordóñez, Gobernador de la Provincia, y su familia, y el temor que existía del desamparo que Ordóñez podría sufrir de parte del gobierno de García Moreno, si es que llegaba a comprobarse que las acusaciones que se le imputaban, eran verdaderas. Dentro de la correspondencia política que este personaje mantuvo con las diferentes personas, encargadas de buscar apoyo para su candidatura durante la época de elecciones presidenciales en el año de 1875, tras conocer la muerte de García Moreno, encontraremos el apoyo incondicional que los grupos liberales dieron a Antonio Borrero para su participación política que lo llevó a proclamar su triunfo como Presidente de la República del Ecuador.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="429">
                  <text>Antonio Borrero Cortázar</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="430">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="433">
                  <text>LIBRE DE DERECHOS DE AUTOR ACUERDO DE CARTAGENA - INSTITUTO DE PROPIEDAD INTELECTUAL </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="434">
                  <text>Documentación en soporte de papel, formatos A4, A5, Carta </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="435">
                  <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca - Pablo Matute </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="436">
                  <text>Español, Inglés </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="437">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="444">
                <text>Antonio Borrero C. 147232</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="445">
                <text>Cartas: 1) Indicando noticias sobre el viaje y la situación en Lima; remisión de una revista de Bogotá. 2) Solicitando asilo para N. Alvear, y que sea favorecido con justicia.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="446">
                <text>L. R. Crucianni a Antonio Borrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="147" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="167">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/336971b43a247cdf6b2ccf2203e3bda6.pdf</src>
        <authentication>7b2fbf5c8af5fab3beb2d56a1500faa9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29402">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="425">
                  <text>Fondo Particular/Sección Antonio Borrero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="426">
                  <text>CORRESPONDENCIA PERSONAL</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="427">
                  <text>1851 -1912</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="428">
                  <text>&lt;div&gt;&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; float: left;" width="795" height="275" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
La documentación que corresponden a esta sección contiene parte de su correspondencia personal con amigos y familiares. Destácase un pronunciamiento hecho en el año de 1870 por el Obispo de Cuenca, Remigio Estévez de Toral, en el que amonesta a los autores anónimos de varios pasquines en contra de Don Carlos Ordóñez, Gobernador de la Provincia, y su familia, y el temor que existía del desamparo que Ordóñez podría sufrir de parte del gobierno de García Moreno, si es que llegaba a comprobarse que las acusaciones que se le imputaban, eran verdaderas. Dentro de la correspondencia política que este personaje mantuvo con las diferentes personas, encargadas de buscar apoyo para su candidatura durante la época de elecciones presidenciales en el año de 1875, tras conocer la muerte de García Moreno, encontraremos el apoyo incondicional que los grupos liberales dieron a Antonio Borrero para su participación política que lo llevó a proclamar su triunfo como Presidente de la República del Ecuador.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="429">
                  <text>Antonio Borrero Cortázar</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="430">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="433">
                  <text>LIBRE DE DERECHOS DE AUTOR ACUERDO DE CARTAGENA - INSTITUTO DE PROPIEDAD INTELECTUAL </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="434">
                  <text>Documentación en soporte de papel, formatos A4, A5, Carta </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="435">
                  <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca - Pablo Matute </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="436">
                  <text>Español, Inglés </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="437">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="579">
                <text>Antonio Borrero C.147277</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="580">
                <text>Carta presentándole sus mejores deseos de éxito en el desempeño de sus funciones como Presidente de la República</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="581">
                <text>L. R. Riofrío a Antonio Borrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="57" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="76">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/f66697df03fda4f6fa85c5bc2ab1ae99.pdf</src>
        <authentication>33fa69240d03db33b6632574a90b292b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29316">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="295">
                <text>Muñoz Vernaza C147347</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="296">
                <text>Oficio número 24, en el que comunica que el Presidente de la República&#13;
ha expedido las letras del montepío a favor de la finada señora Rosa Moscoso, madre&#13;
de Manuel María Borrero.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="297">
                <text>La Comandancia de Armas del Azuay a Antonio Borrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="91" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="110">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/b0f6923f170bdefdaf7754d4a30468c0.pdf</src>
        <authentication>f16cd857dccb52cf7e2f8266b83e094e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29346">
                    <text>������������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="397">
                <text>Muñoz Vernaza C.147375</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="398">
                <text>Original del informe que los Delegados del Ecuador presentan al&#13;
Ministro de Relaciones Exteriores, sobre la V Conferencia Panamericana reunida en&#13;
Santiago de Chile.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="399">
                <text>La Delegación del Ecuador</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="65" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="84">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/2163244aec45da198a520d856cccc5bb.pdf</src>
        <authentication>02104486ee78e7f31c6d6b83c8c2af26</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29323">
                    <text>�����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="319">
                <text>Muñoz Vernaza C147352</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="320">
                <text>Oficios: 1) Comunicando que enviará a la oficia telegráfica de Cañar, las&#13;
respuestas a ciertas denuncias. 2) Comunicando la recepción de telegramas sobre la&#13;
seguridad que se le debe dar por su calidad de Senador de la República. 3) Sobre el&#13;
envío de una carta suya a través del telégrafo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="321">
                <text>La Gobernación de la Provincia del Cañar a Alberto Muñoz Vernaza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="36" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="55">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/5fac103cfa7f7a964e7af9a47b0ad216.pdf</src>
        <authentication>273f7da5b34d536ba17cc5c4be1c1864</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29295">
                    <text>�����������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1312">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/a996d6e249eed44d502494e3b6dc51e6.mp3</src>
        <authentication>80054f5a78402ba22ad3331211e71434</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Soporte en papel o pergamino </name>
      <description>Fuentes primarias contenidas en soporte material de papel pergamino </description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="231">
                <text>Muñoz Vernaza C.147323</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="232">
                <text>Historia </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="233">
                <text>Actas de Sesiones sobre la erección de la Pirámide de Frances-urcu en&#13;
homenaje a los académicos franceses y españoles que estuvieron en el valle de Tarqui&#13;
haciendo la medición del meridiano terrestre, y cuya lápida recordatoria fue sacada a&#13;
Bogotá por el filósofo Francisco José de Caldas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="234">
                <text>La Ilustre Municipalidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="6">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="56">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22283">
                <text>Documentos sobre la dirección de la pirámide de francés Urku  en 1856 sesión de 25 de julio de 1853 abierta con los señores para Jáuregui Arriaga  Serrano Martínez y Arévalo la misión siguiente qué tocando a la ilustre municipalidad cuidar  del adelantamiento de la educación primaria y secundaria en los términos que dispone el inciso primero artículo 3 de la Ley Orgánica de régimen político mirando la geografía en la segunda clase de educación tocaba Igualmente Ali la ilustre concejo municipal hacer un reconocimiento oficial de la columna que fijaron los académicos franceses y españoles Godin burguer de la condamine Jorge Juan y Ulloa el mes de julio de 1739 en el valle de tarqui distando 3 leguas de esta ciudad como momento que anuncia a las edades posteriores al término de sus trabajos científicos en el nuevo mundo A dónde vinieron de orden de Los Reyes Felipe quinto España y Luis quinceavo de Francia para medir algunos grados del Meridiano terrestre en las cercanías del Ecuador y venir por ello en conocí verdadera figura y magnitud de la Tierra comparando esos grados con los que se habían en Francia y con otros averigua dos en mayores latitudes problema que tenía vencidos por muchos años los ingenios más hábiles de Europa indicada era la señal de la base de uno de los últimos triángulos medidos por dicho sabes con cuyas operaciones quedó demostrado que el globo de la tierra es comprimido a los polos y elevado hacia el Ecuador Pues los grados de latitud eran Menores en las inmediaciones de la línea y mayores hacia los polos y creciendo con deber de toda autoridad y cada hombre ilustrado procurar la conservación de este monumento consagrado a las ciencias útiles para la vida humana como son la cosmografía la navegación y a la inmortalidad de los sabios referidos tenía el señor para la más grande satisfacción de pedir a la ilustre municipalidad que presidida por el señor gobernador  proceda en fuerza de su amor a la ciencia y a todo lo que es de honorífico reconocer el día que tenga bien fijar el señor gobernador La indicada columna Servando System tal como la pusieron los académicos y caso de no existir mandarla a reconstruir de nuevo en los términos que expresan las memorias de los sabios mencionados poniendo en ella una inscripción que se acordará luego todo que componen la ilustre municipalidad fue acogida la moción con la mayor complacencia varios señores la discutieron con entusiasmo después de haber declarado su urgencia unanimidad se dijo que la referencia omisión de dar este paso era una que la actual y lucha municipalidad no quería que se le sea imputable especialmente en los tiempos actuales en que las ciencias exactas ha llamado la atención de los sabios pueden su concepto ácido culpa  inexcusable de nuestros mayores no haber hecho hasta hoy una visita oficial y pública aquel monumento glorioso como un homenaje a la sabiduría del la mano y a los trabajos de los académicos en estas y otras consideraciones que eran constantemente honor a los ilustres miembros concurren la moción pendiente y fue aprobada por aclamación disponiéndose que sepa se copia de esta acta en relativa a la moción al Señor gobernador de la provincia para que se sirva Elevar al Señor ministro del interior encargado de la dirección de instrucción pública a fin de que por su respetable conducto llega a conocimiento del supremo gobierno con lo cual se levantó la sesión de que certificó J m Rodríguez para el secretario Juan izquierdo libro de 1853 Dávila  gobernador de la provincia Jáuregui Vega Para escudero Vanegas Arévalo se leyó y aprobó el acta de la sesión anterior en acto continuo se dio en las notas procedentes de la gobernación bajo los números 50 51 52 53 54 y 57 transcribiendo se en la primera lo que ha sido comunicado a la gobernación con fecha 24 de agosto último por el honorable señor ministro del interior en el despacho de instrucción pública relativa a la copia del acta de estilista municipalidad que acuerde se proceda a hacer en reconocimiento oficial de la columna que fijaron los académicos franceses y españoles en el valle de tarqui para medir algunos grados del Meridiano terrestre en las cercanías del Ecuador y que el caso de no existir aquella columna se mande reconstruir en los términos expresan las  Memorias de los académicos Acosta de la ilustre municipalidad dándose En consecuencia por el señor ministro el nombre el poder ejecutivo el justo homenaje a tan laudable acuerdo a su consecución se dispuso por su ilustre  composición Qué es señor gobernador expresando que ha sido muy satisfactoria en la noche nota del honorable señor ministro y que deseando llevar así má el mencionado acuerdo se señale el 21 que cursa para marchar al valle de tarqui en el objeto de reconocer la antedicha columna o mandarla construir de nuevo siguen otros asientos Escorpio ministro del interior en el despacho de instrucción pública quito el 24 de agosto de 1853 noveno de la libertad al Señor gobernador de la provincia de Cuenca con particular satisfacción se ha instruido su excelencia el vicepresidente de la República del contenido del comunicado de usted de fecha 17 que rige a la cual acompaña la copia del acta de este ilustre municipalidad que con un sol que con un acto científico que la distingue acordado que se proceda por ustedes hacer un reconocimiento oficial de la columna que fijaron los académicos franceses y españoles godín busquer  la contamina Jorge Juan Ulloa en el año de 1739 en el valle de tarqui para alumnos grado de meridiano terrestre en las cercanías del Ecuador existe tal como la pusieron los académicos y caso de no existir mandarla a reconstruir nuevo en los términos que expresan las memorias de los sabios mencionados la costa  de los individuos que componen  la ilustre  municipalidad este acto señalado de Patriotismo y sumamente honroso a todas las personas que forman esa corporación y acredita de más el justo homenaje prestado el servicio de extranjeros  ilustres qué enriquecieron nuestra patria como un trabajo que no debe quedar olvidado y destruido acreditando una negligencia deshonrosa de los Ecuatorianos su excelencia el encargado del poder ejecutivo me indicado expresar su particular complacencia al ilustre municipalidad por un acto tan laudable prometiendo sé que el éxito de este acuerdo para el crédito de esa ilustre corporación Dios y Libertad m espinal gobernación de la provincia cuenca a 3 de agosto de 1854 de la libertad al honorable Señor ministro de estado en el despacho de instrucción pública corresponde sin duda a este informe y debió en mi dictamen tener el primer lugar el objeto de que voy a ocupar mi con honor y satisfacción la ilustre municipalidad de esta capital acordó hace un año se tributa un homenaje a las ciencias y a los sabios mandando Eric un monumento previo al correspondiente reconocimiento oficial de la no existencia del que en el siglo pasado pusieron los académicos franceses y españoles en el Valle del tarqui como señal de la base del centro de los últimos triángulo nuevos para medir en el meridiano terrestre algunos grados de la cerca del Ecuador y venir por ello en conocimiento de la verdadera figura y magnitud de la Tierra cómo esté grande y por las sensaciones que producía en los naturales del país pues el pueblo cuencano sí cree el Custodio de aquel monumento único responsable de su existencia ante todas las generaciones sin efecto que se gravitaba sobre mí esa inmensa responsabilidad a practicar el reconocimiento de que se había prevenido el día 24 de Julio último acompañado de los señores subdirector de estudios del distrito Doctor José Antonio Rodríguez para tesorero principal Juan de la días piedra contador mayor accidental José Arriaga Fernando moscoso colector de fondos públicos Nicolás Sánchez Teniente primero de la parroquia de los baños Antonio Ordóñez oficial de la secretaría de la gobernación subimos a la cabeza del pico o cerro más alto se domina la llanura de tarqui en donde aquellos sabios habían hecho sus observaciones geográficas y astronómicas y que hoy lleva el nombre de francés urku cerro de los franceses recordando con el la estación de aquellos sabios sus trabajos valor  incontrastable y su paciente virtud después de inclinar respetuosamente mi cabeza descubierta y de saludar a la memoria e imperecedera de godín Bousguer  la contamina Juan y Ulloa martes desde las ciencias y no encontrando como no debía encontrar la lápida pues no existía ya en Aquel lugar hace medio siglo que al Señor piedra fijaste geográficamente este punto midiendo su latitud y longitud y hechos hábilmente de las respectivas operaciones resultó que el monumento había sido colocado a 3 grados 5 minutos 31 segundos de latitud actual y 31 grados 34 minutos 29 segundos de longitud occidental respecto del Meridiano de París orden se construye en el mismo lugar un obelisco pirámide que debía contener una lápida dividida en dos planos o  cuarteles en el primero la inscripción en 1748 pusieron los académicos y para que contenga el segundo 8nscripcion Qué significa sea la posteridad las causas que habían motivado la construcción del monumento nuevo según documentos Auténticos la primera estaba concebida en estos términos  la otra inscripción estará concebida así el gobernador y la municipalidad de Cuenca mandar esta pirámide como un momento ciencias y a la memoria de los académicos godín bousquer  la contamina Juan yuyo año de 1854 parte del material para el obelisco está reunidas sobre la cabeza del cerro o pico y ha expresado me siento lleno de gloria por haber promovido la  verificación de este acto honorable país de mi nacimiento y tal vez de la república haber salvado a mis compatriotas de la generación presente del reproche de bárbaros Que el Señor Francisco José de caldas natural de popayán han erogado a aquellos de mis paisanos que no tuvieron otra culpa que ser contemporáneos apropiación que sin título ni misión alguna se hizo el señor caldas de aquel monumento científico y lo trasladó a Bogotá ahora En nombre del pueblo cuencano profundamente sensible a la sustracción de la lápida diosa se cree su y responsable de ella ante  los hombres de todas las generaciones Y de todos los países pido apuesto excelencia con el mismo interés Con qué imploro mi propia vida se digne obtener del presidente de la república  la orden respectiva para que por el Ministerio que corresponde se reclamé y exijan por todas las vías adoptadas en Casos semejantes de la familia del señor caldas sus Herederos o albaceas la devolución inmediata entrega de la lápida y que honrosamente me he porque esta lápida no pertenece a Bogotá ni en ningún otro pueblo granadino pertenece el señor ministro de Cuenca una de las principales ciudades del Ecuador nuestra justicia tendrá en su favor la aceptación del mundo y nomás no podrán negar el gobierno y pueblo granadino qué tantas pruebas de amor han dado a la justicia de los hombres de las Naciones Dios y Libertad José Manuel Rodríguez para actas en la cabeza de cerdo llamado Frances  urko que domina el gran Valle de tarqui de la jurisdicción de la parroquia de cumbe perteneciente está el cantón de la capital de la provincia de Cuenca 31 de julio de 1886 habiéndose trasladado  al referido  cerro  los señores Doctor José Manuel Rodríguez para gobernador de la provincia doctor Nicolás Gómez ministro juez del tribunal superior de justicia del distrito doctor Juan izquierdo y casto ministro fiscal del mismo tribunal Doctor José Antonio Rodríguez para subdirector de estudios del distrito la cruz piedra tesorero principal de Hacienda de la provincia Doctor José Antonio Benavides catedrático de teología somática y moral del colegio mixto de esta ciudad Doctor José Antonio ambrosi cura de la parroquia de cumbe Francisco Iglesias José Arriaga oficial mayor de la contaduría mayor del distrito Coronel José María Mendoza caminaron sus trabajos de la medida del grado contiguo al Ecuador operación&#13;
Absolutamente necesaria para determinar la verdadera figura de la tierra y encontrando con el mayor entusiasmo de los concurrentes que todo se hallaba arreglado tanto el obelisco o pirámide como la nueva lápida que contiene las siguientes descripciones en idioma latino colocaron la citada nueva lápida en la respectiva calidad del obelisco a las 2:53 de la tarde de un hermoso día con sus propias manos y en fuerza de su vehemente Patriotismo los señores Francisco Iglesias José Arriaga Jacinto chiriboga seguidamente con todas las precauciones lentes y Con arreglo a las indicaciones de las personas que se hallaron presentes en cuyo semblante se hacía notar el más vivo regocijo pues cada uno manifestaba hallarse convencido de que la reposición de la lápida que dejaron los académicos con la nueva que acaba de colocarse en la pirámide Mira adecuada de una vindicación solemne del honor del pueblo cuencano en homenaje respetuoso a las ciencias estando concluido la operación y cuando todos se felicitaron recíprocamente por un acto con honorable y justo el señor gobernador de la provincia pidió atención y dijo señores hace más de un siglo que sabios eminentes enviados Sudamérica por la academia científica a que pertenecían y por sus respectivos Reyes pusieron terminó a los trabajos de la medida del grado contiguo del Ecuador fijando aquí una segunda base semejante a la de yaruqui y Estableciendo el observatorio con la casa de la Hacienda A qué corresponde el pico en que nos hayamos Las observaciones de estos sabios académicos han producido resultados de un precio inmenso imperecedero decidieron la figura de la tierra problema grande en que interesaban las ciencias y la humanidad inauguración de la vida y el movimiento del hombre en las regiones polares y fundaron la verdadera gloria de la ciencia astronómica con el fin de perpetuar la memoria de tan importante  trabajos  levantaron en este lugar inscribiendo en su  mármol lo que habéis escrito en el que acabamos de poner en esta pirámide anunciaron al mundo que quedando fijada la meridiana en este mismo punto que se había practicado la medida del grado continuo Marcar a un prolijo interés el lugar en que dejaron colocado el monumento científico fijando sus distancias con otros objetos notables y sus relaciones geográficas y astronómicas más este momento que con el de yaruquí dirigido por los mismos académico serán acaso los únicos que honraban la razón humana en Sudamérica profanado por una mano atrevida y al fin sustraído en 1804 por la vanidad de un viajero que lo condujo al observatorio astronómico de Bogotá donde existe ahora ya sabes señoras que para ser más grave este crimen astronómico nos cortejo aquel viajero con el reproche de bárbaros festo injuria ha permanecido más de medio siglo siempre de pie y ofendiendo nos en toda su intensidad profundamente sensible a esta sustracción de la lápida preciosa sensible al honor del pueblo cuenca no que con indisputable justicia Qué es un depositario y responsable a ella antes los hombres de todos los países y de todas las generaciones he pedido al supremo gobierno por mí nota oficial del 3 de agosto de 1854 que corre empresa en el número 128 del 6 de marzo se sirve reclamar y exigir por las vías internacionales la devolución inmediata entrega del monumento arrebatado al ver que nuestra justicia Aunque tenía en su favor la aprobación el mundo no ha sido atendida hasta hoy me acá hora de resolver de acuerdo con la ilustre municipalidad del cantón de este capital la reposición de la lápida que con  nuestras manos acabamos de colocar en este obelisco habiendo grabado en ella palabra por palabra las minis cripción de los académicos esto era lo que exigían nuestro honor Esto es lo que queda consumado para mucho nor y el de no estás cendientes amigos y paisanos míos congratula monos porque hemos sabido hacernos justicia vindicando nuestro honor con virtudes y tribulado solemne homenaje a las ciencias de la razón humana porque Desde este momento somos acreedores a la estimación de todos los hombres inteligentes del universo glorifiquemonos en fin porque  las manos de los mártires de las ciencias  de godín bouquer  la contamina Juan Ulloa no saludan Y en este instante como a los restauradores del monumento destinado a inmortalizar la memoria de sus augustos nombres y de sus trabajos inmortales discurso de inauguración en medio declamaciones dividas repetidas por el honor del pueblo azuayo se concluyó el acto firmando lo las personas concurrentes por ante nosotros los escribanos de números ciudadanos Pedro José Orellana y José Manuel Torres José Manuel Rodríguez para Dr Nicolás Gómez doctor Juan izquierdo y cato Doctor José Antonio Rodríguez para Juan de la cruz piedra Doctor José Antonio Benavides Doctor José Antonio ambrosi Francisco Iglesias José Arriaga Coronel José María Mendoza Fernando moscoso Doctor José Arévalo Jacinto chiriboga Cristóbal valdivieso y chica Fernando Ochoa lisardo niemes Francisco Estrada Antonio Ordóñez Nicolás Sánchez Manuel piedra Antonio Torres Manuel Mendieta Antonio Torres Pedro José Orellana José Manuel Torres impronta del gobierno Ministerio de relaciones exteriores del Ecuador quito marzo 3 de 1857 el infrascrito ministro de relaciones exteriores del Ecuador ha tenido la satisfacción de recibir y poner en conocimiento de su excelencia el vicepresidente de la República encargado del poder ejecutivo la muy estimable no 25 de noviembre último que el honorable señor ministro de relaciones exteriores de la Nueva Granada se ha servido dirigirme un sentimiento tan digno del objeto como de la Ilustración del gabinete de Bogotá la historia de la traslación a esa capital de la preciosa lápida de los académicos franceses bouquer y la condamine  comisionados para la medición de un arco de meridiano en la proximidad del Ecuador en 1742 en el punto culminante del cerro denominado francés urco  a las inmediaciones de la ciudad de Cuenca  al terminar está exposición hecha con la mira hablé y justa debe indicar la respetable memoria del  sabio granadino contra la imputación desfavorable que contienen la en la inscripción esculpida en la nueva lápida colocada el 31 de julio del año anterior en subrogación de la antigua y el discurso inaugura torio pronunciado por el señor Doctor José Manuel Rodríguez Parra nador de la provincia de Cuenca piezas que se han publicado en el 6 de marzo periódico oficial correspondiente al 14 de octubre del año próximo pasado se ha servido el honorable señor Lino de pombo hacer al gobierno ecuatoriano En nombre del de la Nueva Granada el Noble ofrecimiento de recabar del Congreso granadino la autorización necesaria para devolver al Ecuador la mencionada lápida como en obsequio de amistad del gobierno del Ecuador aprecia en alto grado el espíritu nacional que entra la expresada nota como contestación es la presente más que no ser de su competencia entrar en el examen de la exactitud actitud los emitidos en uso de un derecho personal por el ciudadano Rodríguez para en el lugar y actos referidos ya por no haber tenido ni podido tener dichas carácter ningún oficial ya Porque siendo los pensamientos refutados una opinión privada Y quizá especial expresada con una reputación literaria que tiene ya un puesto distinguir entre los sabios toca únicamente al autor de Tales aseveraciones que han motivado La sentida y sazonada queja del honorable señor ministro de relaciones exteriores de la Nueva Granada la responsabilidad que de ellas resultó ante la verdad histórica o ante el juicio ilustrado de la opinión pública la circunstancia que de haberse publicado esos conceptos en el periódico del gobierno pudiera comprometer su responsabilidad si no fuera evidente que el ministro  no tuvo conocimiento de ellos ni ha intervenido de manera alguna en la publicación  todo gabinete se ha servido hacer el gobierno del prometiendo solicitar del Congreso neogranadino la autorización suficiente para qué vuelvo al Ecuador el monumento científico que él del filósofo caldas recauda en Cuenca y depósito en el observatorio económico de su patio le es grato y satisfactorio al ejecutivo de esta República aceptar con entusiasmo y reconocimiento tan generosa proposición y expresar con interés el aviso que se dignara a impartir El honorable señor ministro de relaciones exteriores de la Nueva Granada para dictar La Providencia conduce que la venerada reliquia sea alugar de Don separada por la incuria propia de los tiempos en que las costumbres eran lo que podían ser en el estado colonial con sentimientos de alta consideración y distinguido a precio tiene el infrascrito la honra de repetirse del honorable señor ministro de relaciones exteriores de la Nueva Granada su Muy atento servidor Antonio matta José m Rodríguez para gobernador de la provincia de Cuenca en la República del Ecuador y sucesor de los bárbaros de 1804 aquí en Neza sub repujado a la picota el té Bogotá número 103 16 de diciembre de 1856 prohibió la intervención de Lino de pombo Estados Unidos de Colombia secretaría de relaciones exteriores Bogotá 16 de septiembre de 1885 señores mi nieto hechos recientemente respecto de la lápida que los académicos franceses Burguer y la condamine colocaron en un monumento erigido en el año de 1742 en el cerro Francia Sur con la República del Ecuador resulta que efectivamente tal lápida que se conserva aún en el Museo de esta ciudad no obstante haberse dispuesto en años anteriores su traslacional Ecuador a cargo de un comisionado especial  autorizado el poder ejecutivo nacional por la ley de 2 de abril de 1857 para hacer donación al gobierno ecuatoriano de esa piedra recogida en virtud de su alta importancia histórica y salvada de su total ruina por el ilustre neogranadino Don Francisco José de caldas Quién  la traslado a esta capital el ciudadano presidente de la unión ha tenido a bien silencio a la entrega de la lápida solicitud contenida en la atenta comunicación que a fecha 22 de los corrientes se ha servido dirigirme vuestra Excelencia comunicándome sele transmitido instrucciones de su gobierno sobre el particular la entrega se hará en el despacho de instrucción pública en el curso de la presente semana  aprovechó la oportunidad de reiterar apuesto excelencia las seguridades de mi elevada y muy distinguida consideración Vicente Restrepo a su excelencia Don Numa p llona enviado extraordinario y me Porque enserio del Ecuador</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="159">
        <name>lápida de Tarqui</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="6350" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1944">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/45e75c3e93ee6c5c184d934562d582c8.pdf</src>
        <authentication>86bb0160a23262f218ce1b6e4b82eebe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="30437">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="686">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Luis Cordero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="687">
                  <text>&lt;div&gt;&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/d8492793d8b2cb6372a398733d4fbd46.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/d8492793d8b2cb6372a398733d4fbd46.jpg" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; float: left;" title="" width="800" height="283" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
Documentos relativos a su periodo en la Presidencia de la República entre 1892 a 1895, así como algunos aspectos trascendentales de la vida de este insigne científico, diplomático, lingüista, botánico, comerciante, obras entre las que se destaca la dotación de la línea telegráfica en varios puntos del país. El 10 de agosto de 1892, en conmemoración del Grito de la Independencia, se colocó el monumento al Mariscal Antonio José de Sucre en la plaza de Santo Domingo de la ciudad de Quito; la premiación en Quito a los artistas cuencanos Miguel Guamán con Medalla de Oro, por su obra escultórica “La Muerte de San José”, y, José Miguel Vélez, con Medalla de Plata, por su escultura “Calavera. Varios telegramas referentes a los incidentes que se produjeron en Lima en 1893, con respecto al problema limítrofe, ciudad en donde se pisoteó el pabellón y el escudo de armas del Ecuador, hecho que dio origen a que, en actitud patriótica, se levantaran los pueblos de Jipijapa, Montecristi y Guayaquil, en contra del Perú. En 1894 se colocó la primera piedra para la construcción del Templo de El Cenáculo en la ciudad de Cuenca. En 1894, surge el escándalo sobre nuestra bandera por la compra que se realiza a Chile del buque de guerra “Esmeralda”, provocando la renuncia de éste ante el Consejo de Estado aceptada en la sesión del 16 de abril de 1895. Llegada del doctor Antonio José de Sucre, Ministro de Venezuela y pariente del Mariscal Venezolano, con el objeto de rastrear el sitio en el estuvieren enterrados los restos de este insigne héroe. Actividad comercial sobre el negocio de cascarilla, que lo realizaba en unión del empresario Don Miguel Heredia.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="688">
                  <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca ANH/C - Pablo Matute </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="689">
                  <text>ANH/C - Fondo Particular - Sección Luis Cordero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="690">
                  <text>Casa de la Cultura Ecuatoriana, "Benjamín Carrión" Núcleo del Azuay - Archivo Nacional de Historia de Cuenca </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="691">
                  <text>1705-1942</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="692">
                  <text>Libre de derechos de autor - Acuerdo de Cartagena reconocido por el Instituto de Propiedad Intelectual</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="693">
                  <text>Papel, PDF, A4, A3, Carta</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="694">
                  <text>Español - Inglés  - Francés - documentación en clave</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="695">
                  <text>Historia </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="879">
                  <text>ANH/C - Fondo oficial, secciones: administración, hacienda. Fondo particular: secciones Muñoz Vernaza, Antonio Borrero.&#13;
Centro Cultural Cordero - Archivo histórico “Luis Cordero”</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1446">
                  <text>Documentación personal</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="28429">
                <text>Luis Cordero C.  146779</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="28430">
                <text>Historia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="28431">
                <text>Diploma por su labor en manualidades -  - reconocimieto dentro del 1er Centenario de independencia de Cuenca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="28432">
                <text>La Junta del Centenario de la Independencia de Cuenca, a Esther Carrión</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="28433">
                <text>Repositorio del Archivo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="28434">
                <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="28435">
                <text>15 de noviembre de 1920</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="73" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="92">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/5fd2f52ef8c91b5e84aacbe3202eada2.pdf</src>
        <authentication>2fae99d45752a8a17143d3dbcfddd850</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29331">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="343">
                <text>Muñoz Vernaza C147360</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="344">
                <text>Telegrama notificándole que ha sido nombrado Ministro Plenipotenciario del Ecuador ante los gobiernos de Colombia y Venezuela.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="345">
                <text>Leonidas Plaza Gutiérrez, Presidente Constitucional del Ecuador, a Alberto Muñoz Vernaza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="72" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="91">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/5690754d2bc17feedda79456db85b0d0.pdf</src>
        <authentication>09927a64ff3720261d07620f72f67e50</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29330">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="340">
                <text>Muñoz Vernaza C147359</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="341">
                <text>Copia legalizada de la Carta Credencial en la que comunica el&#13;
nombramiento del Doctor Alberto Muñoz Vernaza, como Ministro Plenipotenciario del&#13;
Ecuador.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="342">
                <text>Leonidas Plaza Gutiérrez, Presidente Constitucional del Ecuador, al&#13;
Presidente de Venezuela</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="98" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="117">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/21f970b3c188667bd7a5bf779a6c0764.pdf</src>
        <authentication>73733da38c70f81a45fd895cd4789095</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29353">
                    <text>��������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="418">
                <text>Muñoz Vernaza L.4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="419">
                <text>Cuadernillo manuscrito de documentos relativos a la Lápida de Tarqui.- Aclaratoria referente a lo sucedido con la lápida de Tarqui, luego de haber sido trasladada a Bogotá por Francisco José de Caldas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="420">
                <text>Lino de Pombo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="159">
        <name>lápida de Tarqui</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="78" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="97">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/dfaa5fe93467904f49a12d133109b7d2.pdf</src>
        <authentication>be18d142e77ba5051ce46b7d43394544</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29336">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="358">
                <text>Muñoz Vernaza C-147365</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="359">
                <text>Lizandro Restrepo a Alberto Muñoz Vernaza, Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="360">
                <text>Lizandro Restrepo a Alberto Muñoz Vernaza, Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="128" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="148">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/b74905f1afec974d4f7a16bb03267af9.pdf</src>
        <authentication>c14e8d6a9a04a189ef30cf422ca6c91f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29383">
                    <text>������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="425">
                  <text>Fondo Particular/Sección Antonio Borrero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="426">
                  <text>CORRESPONDENCIA PERSONAL</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="427">
                  <text>1851 -1912</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="428">
                  <text>&lt;div&gt;&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; float: left;" width="795" height="275" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
La documentación que corresponden a esta sección contiene parte de su correspondencia personal con amigos y familiares. Destácase un pronunciamiento hecho en el año de 1870 por el Obispo de Cuenca, Remigio Estévez de Toral, en el que amonesta a los autores anónimos de varios pasquines en contra de Don Carlos Ordóñez, Gobernador de la Provincia, y su familia, y el temor que existía del desamparo que Ordóñez podría sufrir de parte del gobierno de García Moreno, si es que llegaba a comprobarse que las acusaciones que se le imputaban, eran verdaderas. Dentro de la correspondencia política que este personaje mantuvo con las diferentes personas, encargadas de buscar apoyo para su candidatura durante la época de elecciones presidenciales en el año de 1875, tras conocer la muerte de García Moreno, encontraremos el apoyo incondicional que los grupos liberales dieron a Antonio Borrero para su participación política que lo llevó a proclamar su triunfo como Presidente de la República del Ecuador.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="429">
                  <text>Antonio Borrero Cortázar</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="430">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="433">
                  <text>LIBRE DE DERECHOS DE AUTOR ACUERDO DE CARTAGENA - INSTITUTO DE PROPIEDAD INTELECTUAL </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="434">
                  <text>Documentación en soporte de papel, formatos A4, A5, Carta </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="435">
                  <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca - Pablo Matute </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="436">
                  <text>Español, Inglés </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="437">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="522">
                <text>Antonio Borrero C.147258</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="523">
                <text>Cartas comunicándole la constitución de varios clubs liberales entre ellos: "Bolívar", "Rocafuerte Nº 4", "Independencia", "Unión y Libertad Nº 2", "Guardias de Propiedad", que apoyarán y trabajarán por su candidatura a la Presidencia de la República</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="524">
                <text>Los representantes de varios clubs, pro candidatura presidencial, a Antonio Borrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="71" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="90">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/f9b364825f9b30539c93d77d1f420c8f.pdf</src>
        <authentication>a88de8fdaf4dbec7ece236b892b0e691</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29329">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="337">
                <text>Muñoz Vernaza C147358</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="338">
                <text>Oficio remitiéndole los plenos poderes otorgados por el Presidente de la República y enviándole las Memorias de Relaciones Exteriores de los últimos años</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="339">
                <text>Luis M. Dillón, Ministro de Educación Pública, encargado del Ministerio de&#13;
Relaciones Exteriores, a Alberto Muñoz Vernaza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="94" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="113">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/edca19bda7a7b0826956fbfadad70050.pdf</src>
        <authentication>1621cbcd45ec371c99d71eb3dff3b5c1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29349">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="160">
                  <text>Fondo Particular/ Sección Alberto Muñoz Vernaza </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="161">
                  <text>Correspondencia personal generada desde y hacia el Dr. Alberto Muñoz Vernaza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="162">
                  <text>&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/f6c82a6e92f3a84f61cbd3dfffb7d5d8.jpg" style="float: left;" width="795" height="274" /&gt;&lt;br /&gt;Los documentos que esta sección contienen, provienen de la compra que hizo la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”, Núcleo del Azuay, de la biblioteca que perteneció a este distinguido cuencano y en ella encontramos lo siguiente: un pequeño cuadernillo que hace referencia a la memorable Lápida de Tarqui, escrita para perennizar la llegada a esta ciudad de los sabios de la Primera Misión Geodésica Francesa, en el siglo XVIII para medir un grado de longitud en el Ecuador terrestre y así comprobar la forma de la tierra; Lápida que contiene el resultado de las observaciones por ellos realizadas y que, encontrada por el Canónigo y Provisor de la Diócesis de Cuenca, Doctor Pedro Antonio Fernández de Córdova, fue conocida por el científico Neo Granadino Don Francisco José de Caldas, quien la llevó a Bogotá en donde permaneció por muchos años, hasta cuando fue restituida a Cuenca, en la época en la que el doctor Muñoz Vernaza desempeñaba la Secretaría de la Plenipotencia del Ecuador en Bogotá, y era Ministro Plenipotenciario el poeta Don Numa Pompilio Llona, en octubre de 1882. Además, en esta Sección encontraremos varios estudios sobre Ciencias Políticas de su autoría sobre la situación en que vivía nuestro país en aquellos tiempos. A más de estos manuscritos, interesantes, por cierto, esta sección se enriquece aún más con dos valiosísimos libros titulados: “Documentos de la Colonia” (años de 1747-1799), y “Espejo - Documentos y Escritos” (años de 1786-1795). En el volumen “Documentos de la Colonia”, podemos encontrar varios testimonios relacionados con los sucesos vividos en esas épocas como, por ejemplo, los daños que causó en Riobamba el juego del boliche; la forma de administrar los sacramentos a los pueblos de indios; el levantamiento quiteño en contra del estanco y la aduana; un testimonio sobre los sucesos y abusos cometidos por los curas de los corregimientos de Riobamba, Guaranda, Ambato y Cuenca en contra de los indios; demostraciones sobre el estado de la Real Hacienda en la provincia de Quito; las aseveraciones que hizo José Antonio Vallejo, Gobernador de Cuenca, sobre la muerte dada al espadachín Zavala; una Provisión Real sobre el adelantamiento de las Misiones en Mainas y el asentamiento de poblaciones a las orillas del Río Napo. El volumen “Espejo - Documentos y Escritos”, contiene, así mismo, importantes temas, destacándose el relativo al escándalo que provocaron las cartas denominadas “Riobambenses” escritas por Espejo en contra de ciertos personajes nobles de esa ciudad, especialmente aquellos escritos satíricos en contra de una dama de la sociedad riobambeña. Hallamos todo el proceso legal que se siguió a Eugenio de Santa Cruz y Espejo como autor de esos pasquines; el allanamiento que sufrió su domicilio para incautar sus escritos, que servirían como prueba de todas aquellas acusaciones vertidas en su contra; su prisión y las condiciones infrahumanas en las que tuvo que mantenerse dentro de la cárcel, lo que motivó un deterioro grave en su salud y que al fin le provocó su muerte. Sin embargo, en este libro no encontramos la sentencia dictada en contra de Espejo, quizá por haber sufrido este libro una mutilación o sustracción de páginas o porque, posiblemente, hasta la muerte de Espejo, no se la llegó a dictar. Es importante señalar que hace unos años atrás, el Doctor Miguel Díaz Cueva, distinguido historiador de nuestra ciudad, nos hizo llegar en ocho fojas una copia del dramático testimonio hecho por el Doctor Eugenio de Santa Cruz y Espejo, en el que pide clemencia y relata las condiciones insalubres en las que sobrevive dentro de la prisión, sin recibir sentencia, ni lograr su libertad, y expone que sus enemigos no han podido demostrar, con argumentos ciertos, los delitos que se le imputan. Suponemos que estos dos libros fueron conformados por el Doctor Muñoz en la época en la que, siendo Ministro Plenipotenciario del Ecuador en Bogotá, se arregló el problema limítrofe con Colombia mediante el histórico Tratado Muñoz Vernaza-Suárez, firmado en esa ciudad el 15 de julio de 1916. Debemos advertir, que en este Catálogo hemos dado preferencia al orden numérico de carpeta, y no al orden cronológico de las mismas, por ser éste el método utilizado en el ANH/C. durante el fichaje documental en sus inicios. Asimismo, hemos incluido algunas Observaciones con anotaciones de información importante contenida en la unidad documental.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="163">
                  <text>Archivo Nacional de historia de Cuenca - Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="164">
                  <text>ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIA DE CUENCA </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="165">
                  <text>Libre de derechos acuerdo de cartagena, instituo de propiedad intelectual del Ecuador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="166">
                  <text>PDF - Colores formato de difusión 200ppp </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="167">
                  <text>Español  - Inglés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="168">
                  <text>Correspondencia, manuscritos </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="431">
                  <text>1747 - 1922</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="432">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN MUÑOZ VERNAZA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="406">
                <text>Muñoz Vernaza C.147378</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="407">
                <text>Carta familiar enviando saludos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="408">
                <text>M. Muñoz, Colegio de los Sagrados Corazones de Jesús y María de Loja, a Alberto Muñoz Vernaza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="176" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="197">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/511ed074525b820b65c43ddbd5f9610c.pdf</src>
        <authentication>2b0b4ca76ce62558f991c6b8c318ba7b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="53">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="29430">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="425">
                  <text>Fondo Particular/Sección Antonio Borrero</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="426">
                  <text>CORRESPONDENCIA PERSONAL</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="427">
                  <text>1851 -1912</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="428">
                  <text>&lt;div&gt;&lt;img src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" alt="http://161.97.114.65:8083/files/fullsize/7479d9cbaddb3df58bae53e9e07e0320.jpg" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; float: left;" width="795" height="275" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
La documentación que corresponden a esta sección contiene parte de su correspondencia personal con amigos y familiares. Destácase un pronunciamiento hecho en el año de 1870 por el Obispo de Cuenca, Remigio Estévez de Toral, en el que amonesta a los autores anónimos de varios pasquines en contra de Don Carlos Ordóñez, Gobernador de la Provincia, y su familia, y el temor que existía del desamparo que Ordóñez podría sufrir de parte del gobierno de García Moreno, si es que llegaba a comprobarse que las acusaciones que se le imputaban, eran verdaderas. Dentro de la correspondencia política que este personaje mantuvo con las diferentes personas, encargadas de buscar apoyo para su candidatura durante la época de elecciones presidenciales en el año de 1875, tras conocer la muerte de García Moreno, encontraremos el apoyo incondicional que los grupos liberales dieron a Antonio Borrero para su participación política que lo llevó a proclamar su triunfo como Presidente de la República del Ecuador.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="429">
                  <text>Antonio Borrero Cortázar</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="430">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="433">
                  <text>LIBRE DE DERECHOS DE AUTOR ACUERDO DE CARTAGENA - INSTITUTO DE PROPIEDAD INTELECTUAL </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="434">
                  <text>Documentación en soporte de papel, formatos A4, A5, Carta </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="435">
                  <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca - Pablo Matute </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="436">
                  <text>Español, Inglés </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="437">
                  <text>ANH/C - FONDO PARTICULAR - SECCIÓN ANTONIO BORRERO</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="668">
                <text>Antonio Borrero C.147305</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="669">
                <text>Carta indicando que aún no se tiene noticia sobre las elecciones en Riobamba y Latacunga, y que se sabe que en Quito y en estas dos ciudades, Luis Salazar, candidato ministerial, no es bien recibido. Indica que en Ibarra y Alausí, la aceptación por Borrero es abrumadora.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="670">
                <text>M. Nájera a Ramón Borrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="6547" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2195">
        <src>http://server.cceazuay.gob.ec/files/original/20d0ae913fb2430a1d26b78d756502c3.mp3</src>
        <authentication>405a802ad83e1ae81419990ab9ff7019</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="38">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30648">
                  <text>Folclore - Manuel Agustín Landívar</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30649">
                  <text>Folclore - Patrimonio documental sonoro</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30650">
                  <text>&lt;div&gt;Pese a no ser custodios de sus originales este archivo y su responsable rescatamos y ponemos a servicio de la ciudadania las grabaciones realizadas y a las cuales agregamos sus transcripciones necesarias para un mejor entendimiento del conjunto de tradiciones, leyendas, creencias, costumbres, proverbios, etc., populares y mantenidos por la tradición oral. En este caso grabaciones en cinta magnética de fiestas culturales populares.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="col"&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;script src="/assets/bootstrap/js/bootstrap.min.js"&gt;&lt;/script&gt;&#13;
&lt;script id="bs-live-reload" data-sseport="3206" data-lastchange="1660921701980" src="/js/livereload.js"&gt;&lt;/script&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30651">
                  <text>&lt;div class="container"&gt;&#13;
&lt;div class="row"&gt;&#13;
&lt;div class="col-md-6 align-items-start align-content-center flex-wrap"&gt;&#13;
&lt;figure class="figure"&gt;&#13;
&lt;figcaption class="figure-caption"&gt;&lt;/figcaption&gt;&#13;
&lt;/figure&gt;&#13;
&lt;hr /&gt;&#13;
&lt;figure&gt;&#13;
&lt;blockquote class="blockquote"&gt;&#13;
&lt;p class="mb-0" style="text-align: justify; font-size: 13px; background: #f1f0ed;"&gt;Con la creación de la Sección de Antropología de la Casa de la Cultura Núcleo del Azuay (1967) y el Instituto Azuayo de Folklor (1968), ambos con una visión práctica que se concreta así mismo, en la edición de dos revistas correspondientes, la primera con diez y nueve números publicados y la segunda con trece. Dentro de este importante grupo de personas, con distintas profesiones, pero confesas de una misma pasión por las cosas simples y complejas que expresan la identidad de los pueblos, destaca como motor e incansable artífice de la investigación etnográfica, el nombre de Manuel Agustín Landívar Ullauri, médico de profesión y laboratorista, que en sus horas y días libres, con su cámara fotográfica y su grabadora portátil recorría los más insospechados escenarios, parajes y personajes, siempre en búsqueda de algún tema, entre las múltiples manifestaciones del cotidiano hacer cultural de la gente o, las fiestas populares y religiosas, que generosas se gestan y consumen en las zonas rurales y los barrios urbanos de Cuenca. Sólo que para no perdernos en la comodidad y el facilismo de nuestros días, en donde todo lo vemos a colores, debemos situarnos en el blanco y negro de al menos tres factores que obligan a pisar tierra en aquellos años de las décadas del sesenta y setenta cuencanos. Esto es: la incomprensión de la gente, especialmente de la clase media y alta, que veía a estas personas como chifladas o excéntricas, pues sólo en estas categorías tenían cupo aquellos dedicados a supuestas banalidades y cosas de poca monta; igualmente, el rechazo de los entrevistados, en general de los sectores populares, que veían, más que ahora, sospechosas estas actividades, cuando no, profanadoras de su intimidad; y desde luego, los aspectos tecnológicos, puesto que una cámara fotográfica de la época no era el moderno aparato digital que permite lanzar 2000 disparos en una sola sesión o, la grabadora portátil que ahora se esconde en un simple bolígrafo, con 300 horas de memoria, peor la computadora, casi convertida en la piel del investigador. Además, todo aquello sin que ninguna institución pública o privada gaste un céntimo en estas empresas, y todo salga del propio bolsillo de los interesados. !No¡ Definitivamente eran otros tiempos, pues quién se aventuraba por los parajes sombríos de la investigación, a pesar de ser del propio terruño, debía hacerlo con cautela, mientras que los gringitos que eventualmente llegaban con idénticos fines, eran siempre mejor tratados, pues no despertaban sospechas o dentro del imaginario social, eran científicos, poco importaba si no se les entendía lo que querían ni lo que decían, porque tampoco se conocían después las consecuencias o resultados de sus trabajos. Así, Manuel Agustín Landívar, junto con, Gloria Pesántez, Eulalia Vintimilla, Gloria Malo, Carlos Ramírez, Jacinto Cordero, Benigno Malo, Gustavo Reinoso y otros, dieron los primeros pasos en un camino que permitió recorrer la geografía que por entonces, bajo la inspiración de Paulo de Carvalho-Neto se denominaba Folklore, pero que en realidad no era otra cosa que la moderna Etnografía, incorporando al registro de la cultura local, importantes estudios que van desde las artesanías, hasta las tradiciones religiosas, los mitos, leyendas, la música, la danza, la etnomedicina, la transcripción de documentos antiguos, la arqueología, etc.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/blockquote&gt;&#13;
&lt;figcaption class="blockquote-footer"&gt;&lt;a href="http://www.revistaelobservadorec.com/revista.php?id_edi=A9t1migGDe&amp;amp;id_cat=dRkC8tQlel&amp;amp;id_item=YECDdS1mmX" target="_blank" rel="noopener"&gt;Fuente - Revista "El Observador"&lt;/a&gt;&lt;/figcaption&gt;&#13;
&lt;/figure&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="col"&gt;&lt;hr /&gt;&lt;img class="img-fluid d-lg-flex flex-shrink-1 flex-fill justify-content-center align-items-center justify-content-lg-center align-items-lg-center" src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/8b7c0bca3b8fe0fbaa12dca618e74a49.jpg" style="padding: 35px;" width="973" height="761" /&gt;&lt;img class="img-fluid flex-shrink-1 flex-fill justify-content-center align-items-center" src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/fullsize/ae3b0ef79f8b0b877e320cfe392ff402.jpg" /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;hr /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="container py-4 py-xl-5"&gt;&#13;
&lt;div class="row row-cols-1 row-cols-md-2"&gt;&#13;
&lt;div class="col"&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="col"&gt;&#13;
&lt;figure&gt;&#13;
&lt;blockquote class="blockquote"&gt;&#13;
&lt;p class="mb-0" style="font-size: 12px;"&gt;&lt;img class="rounded img-fluid w-100 h-100 fit-cover" style="min-height: 300px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://archivo.cceazuay.gob.ec/files/original/334e61c04aa2d0079aa8a7f6c8878710.jpg" width="451" height="358" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #fefffa;"&gt;A más de sus importantes aportes a la ciencia mé&amp;shy;dica, ámbito de su profesión, Manuel Agustín Lan&amp;shy;dívar dejó un significativo legado para Cuenca y el Azuay, legado que hoy, 30 años después de su muer&amp;shy;te, constituye un material importante en la línea base para las actuales investigaciones sobre patrimonio.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #fefffa;"&gt;La década de los 60 marca el inicio de una época fructífera para los estudios patrimoniales; Landívar se interesó por el patrimonio arqueológico, como miem&amp;shy;bro de la Comisión del Castillo de lngapirca y del si&amp;shy;tio de Todos Santos, también se comprometió con el levantamiento del primer inventario de bienes inmuebles y obras de arte de las iglesias y conventos de Cuenca.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #fefffa;"&gt;Como Primer Subdirector de la Oficina de Patrimonio Ar&amp;shy;tístico Cultural de la Región, luchó de manera frontal y de&amp;shy;cidida contra el derrocamiento de importantes edificaciones de la ciudad. Su amplia mirada sobre el patrimonio también le llevó a observar lo que acon&amp;shy;tecía en los ámbitos rurales, es así que promovió la prime&amp;shy;ra intervención emergente en la iglesia de Susudel.&amp;nbsp;Manuel Agustín Landívar murió a la temprana edad de 59 años; sin embargo, su obra da cuenta de la intensidad vivida. Al conversar con sus hijos, uno de ellos mencionaba "no sé cómo papá se alcanzaba para investigar tanto y no haber dejado de ejercer la medicina". Sin lugar a dudas, fue un hombre de otros tiempos, de otros ritmos, de otras añoranzas ... de afectos y sentidos que hoy hace falta recuperar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://downloads.arqueo-ecuatoriana.ec/ayhpwxgv/nuestro_patrimonio/NuestroPatrimonio_15.pdf" target="_blank" rel="noopener"&gt;-Fuente Revista Nuestro Patrimonio Nº 15 Año 2010&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/blockquote&gt;&#13;
&lt;figcaption class="blockquote-footer"&gt;&lt;/figcaption&gt;&#13;
&lt;/figure&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;script src="/assets/bootstrap/js/bootstrap.min.js"&gt;&lt;/script&gt;&#13;
&lt;script id="bs-live-reload" data-sseport="3206" data-lastchange="1660924712972" src="/js/livereload.js"&gt;&lt;/script&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30652">
                  <text>ANH/C</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30653">
                  <text>ANH/C - Juan Pablo Matute</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30654">
                  <text>1959-1966</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30655">
                  <text>MP3, cintas magnéticas, casete</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30656">
                  <text>español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30872">
                  <text>Transcripciones: Licenciado Julio Delgado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30706">
              <text>Manuel Agustín Landívar</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30707">
              <text>Varios</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30708">
              <text>Girón</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30709">
              <text>La Fiesta del toro (Girón, 18 de noviembre de 1969)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- 18 de noviembre de 1969.&#13;
&#13;
El equipo esta formado por: Manuel, Eulalia, Piedad, Julio, Jacinto. &#13;
&#13;
Ayudaron a esta investigación también, (Corte) Tamariz y Santiago Crespo.&#13;
&#13;
La fiesta es denominada “La fiesta de toros” en honor al señor de Girón que también lo &#13;
&#13;
denominan señor de las aguas.&#13;
&#13;
Los puntos a estudiar son toros, tendones y borregueros, pelea de gallos, globos,  &#13;
&#13;
escaramuza y contradanza, chamiza, vestido, folklor poético, folklor mágico, folklor &#13;
&#13;
narrativo, (Confuso), priostes, disfrazados (Corte)&#13;
&#13;
La división de las tareas es así:&#13;
&#13;
Toros.- Jacinto y Julio.&#13;
&#13;
Tendones.- Piedad y Julio.&#13;
&#13;
Prioste.- Manuel.&#13;
&#13;
Disfrazados.- Julio.&#13;
&#13;
Gallos.- Jacinto, Julio y Oscar.&#13;
&#13;
Pirotecnia.- Julio.&#13;
&#13;
Globos.- Piedad.&#13;
&#13;
Alimentación.- Eulalia.&#13;
&#13;
Escaramuza:- Manuel.&#13;
&#13;
Cintas.- Manuel.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿No te has ido vos por allá? ¿No te has ido por allá? &#13;
&#13;
-INFORMANTE- No, no allá a la banda son las fiestas &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿De dónde son?&#13;
&#13;
-INFORMANTE-  De acá de esta banda de Sapar&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ajá. &#13;
&#13;
-INFORMANTE-  Sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿No has oído cuetes esta mañana?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ah, como ser ahorita están yendo los disfrazados por allá. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Dónde están?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Allá pasando el puente, mas arribita, cerquita nomás &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Qué están yéndose para esa casa?&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Les viste vos.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Claro, yo también sé venir a ayudar. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Aja, Disfrazados son no.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí disfrazados son.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Y ustedes se van a la casa del...&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Prioste, sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-  Del Prioste.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ajá. ¿En dónde?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- ¿No sé que pasa?&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿En dónde?&#13;
&#13;
-INFORMANTES (A)-  (Mujeres) En San Vicente allí, allá arribita, a lado de la punta &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah, Se pasa...&#13;
&#13;
-INFORMANTES- A lado de la punta, Pasando...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Se puede pasar en el carro &#13;
&#13;
-INFORMANTE (A)- Siga nomás con el carro a lado de la casa a ladito de la casa para &#13;
&#13;
el carro.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Cómo se llama el?&#13;
&#13;
-INFORMANTE (A)- Manuel Tenesaca&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Cómo dijiste el nombre?&#13;
&#13;
-INFORMANTE (A)- Manuel Tenesaca&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Sí, pero el nombre del lugar éste, Pichisaca...&#13;
&#13;
-INFORMANTE (A)- Ah, San Vicente.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- San Vicente.&#13;
&#13;
¿Qué más habrá hoy día?&#13;
&#13;
-INFORMANTE (B)- No, sé&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿No sabes?&#13;
&#13;
Oye chiquito, dime  ¿No sabes? (confuso)... contar cuantos... (confuso)... &#13;
&#13;
-INFORMANTE- No.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- (Confuso) alguna persona (Confuso) &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Tal vez por allá, pase de ahí por aquí no...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- No hay&#13;
&#13;
-INFORMANTE- No, no hay, no-se, sí...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- A ¿Qué hora salen oye?&#13;
&#13;
-INFORMANTE (B)- Esta... de la fiesta de toros han de tar llegando aquí a las &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- A las seis de la tarde&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- - No, no es tanto &#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Cuatro y diez &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- cuatro y media de la tarde &#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- cuatro y media de la tarde&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Y ¿Qué nomás hacen? oye &#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)-  Ahí, &#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Yo le contengo.&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- La vaca loca&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah, la vaca loca &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Je, je, jai, jai..&#13;
 &#13;
-ENTREVISTADOR- Y ¿Qué es eso?&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Eso es el cuero de la vaca, que le pegan hoy día.&#13;
 &#13;
-ENTREVISTADOR- A ¿Qué horas le matan?&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Ya le pelan, ya le han de estar pelando&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ya han de estar pelando&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Ya han de estar pelando, este rato&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Usted no sabe el nombre de algún Prioste? Para poder ir allá&#13;
 &#13;
-INFORMANTE(B)- Hay, oiga el nombre yo no se &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Alegría... Alegría (Confuso) parece que era&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Así es. Pero esta cerquita, no.&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Ahí a la orilla del camino, vaya nomás llevándole al carro, de ir &#13;
&#13;
nomás es &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah, de ir nomás es y que con el carro allá&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- En carro, no, aquí nomás &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- De confianza. &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Es que ya son (Confuso)  no hay entradas.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Y que... yéndome allá  por San Vicente, ah.&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- No se puede llegar por allá.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- No se llega por allá &#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso) se llega nomás allá &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Y ¿Cuánto se podrá hacer allá?&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Unas cuatro horas, hará. &#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Hay,  hombre (Confuso) inundadas, un cuarto de hora (Confuso) &#13;
&#13;
un cuarto de hora (CONFUSO INTERVIENEN VARIAS PERSONAS)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿No conoce algún tipo que me acompañe?.&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Claro,  algunos. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Yo le pago.&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- De esos bailadores, pregunte alguno como le ve al bailador&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿No le conoce algún bailador?&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Aquí no parece, señor.&#13;
&#13;
¿Qué ésta queriendo irse allá?&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Sí, estoy queriendo irme allá  &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- De lado de la capilla para allásito nomás es &#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- De la capilla de...  de... (Confuso) como digo un cuarto de hora &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Cuarto de hora.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí, sí. (Corte)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Tú eres Zapata? &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Estás yendo a la fiesta?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Oye ¿Cuánto se hará de San Vicente al lugar del prioste? &#13;
&#13;
-INFORMANTE- ¿A San Vicente dónde el prioste?&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Sí, a pie. &#13;
&#13;
-INFORMANTE- A pie, unas dos horas más es. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¡Dos horas!.Lejitos, no.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí, lejitos.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-¿Vos dónde pasas las fiestas?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Acá donde el Manuel Tenesaca nomás. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-Donde el Manuel Tenesaca ¿Y eso  dónde es?	&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Es acá arribita (Confuso) &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah San Vicente esta ahí. Si nos has de acompañar, no. &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Yo tambien estoy yendo ahí&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah, si vas a demorarte &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Entonces veras yo me voy a San Vicente, allí si ha de haber &#13;
&#13;
alguien quien me lleve no.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ah si ha de haber (Confuso) donde cual &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Donde sea mas cerca&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Uhm, San Vicente es más cerca&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Y ¿Cómo se llama el prioste? ¿No sabes?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- El prioste... no sé, el es...  Naula creo es (Confuso)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Naula.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Qué nomás habrá ahí?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Nada, solo los bailadores nada más &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Mataron al toro ya.&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Ya mataron.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿A qué hora mataron? Más o menos.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- A las nueve se mata.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Las nueve, ya, entonces ahora es solamente la fiesta.&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- La fiesta (confuso)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿A qué horas llegan? &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Aquí a las cinco o las cuatro. (Corte)&#13;
 &#13;
-ENTREVISTADOR- Tres años &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Tres años&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Estoy andando en los dos años o tres años&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Cómo es lo que le gusta que le digan?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Eh, fiesta alcalde.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Fiesta alcalde.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- (confuso)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Quién es el fiesta alcalde?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- ¡Yo señor! Yo soy señor.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah, usted se considera fiesta alcalde.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Iba a decir que se llama prioste o fiesta alcalde.  &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Fiesta alcalde, fiesta alcalde. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- En esta parcialidad le llaman fiesta alcalde, no.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Fiesta alcalde o como prioste.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- A prioste.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí señor.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Dígame entonces cuando usted quiere quedar de prioste ¿Qué es &#13;
&#13;
lo que hace?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso)... su novia... (Confuso)... los niños aquí sentados &#13;
&#13;
esperando a que llegue la pareja, no. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ya... (Confuso)&#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso)... Pero tiene que conseguir de familia. Ya con tiempo &#13;
&#13;
hablamos señor, ya faltando dos más... dos más, ya estamos escoltando. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Y cómo se acerca usted al prioste? Al estilo...&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Yo, no. Tiene que coger la prístina del señor de Giron  para que tape &#13;
&#13;
no quede abandonado&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Con qué llega para él? llega con algunas cosas con algunos &#13;
&#13;
templos.&#13;
&#13;
-INFORMANTE-Con algunas cositas están dos sillitas con compraditos estampitas &#13;
&#13;
o rositas un poquito de prado encerado nada más o menos.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Entonces el señor (Confuso) no.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ya (Confuso)...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-  Y ustedes (Confuso)... hermosura (confuso)... hacen coger o no &#13;
&#13;
le hacen coger.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ah, sí, ah sí, el padrecito da, de ahí un bastón de &#13;
&#13;
plata le hace tener  a todos nos falta, yo tengo que mañana, bastón de plata, sí &#13;
&#13;
señor bastón de plata montado en buen caballo.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Lindo, ¿Eh, Tu vienes a la fiesta  con el bastón solo el dia de la &#13;
&#13;
fiesta? &#13;
&#13;
-INFORMANTE- No, mañana y pasado todo el dia señor con el bastón.  &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Vos mismo tienes que coger el bastón.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Prioste señor.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- La forma de coger el bastón...&#13;
&#13;
-INFORMANTE- A la derecha el marido con la mujer, el marido coge el bastón y la &#13;
&#13;
mujer amarca al Señor, entonces el padrecito echa la bendición entonces pasa &#13;
&#13;
afuera mientras en la puerta de la iglesia monta en el caballo del prioste&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Ya luego queda para... (Confuso)...&#13;
&#13;
-INFORMANTE- El bastón le da a las seis.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-  Para su procesión.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Como a las seis de la tarde.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Desde esa fecha ya están.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- No, están señor (Confuso).&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Cómo organizan la fiesta?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Desde ese día ya empiezan a organizar el festival de música &#13;
&#13;
(Confuso)&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Ya están donando la lámpara.&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Escaramuza se dice. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- A la vía mayor&#13;
&#13;
-INFORMANTE- A la vía mayor sí  la vía mayor&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- A la mayor ¿Cómo se llega? ¿Con que llegan? Para adornar eso.&#13;
&#13;
-INFORMANTE-  Se llega nomás invitando a los demás (confuso) &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Pero solo el día de la escaramuza ¿Ah, me puede decir el &#13;
&#13;
nombre de algunos guías de  escaramuza?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Dígame cuales son&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Algunos al Francisco...  señor Jesús Zhinin...  (Confuso)... &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- A eso... de la misma parcialidad.&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- De la misma parcialidad sí nombrados para otra vez (Confuso)&#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- ¿Cuáles son?&#13;
&#13;
-INFORMANTE(B)- Yo no-se pes (Confuso)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Van a tener contradanza es decir escaramuza...&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Escaramuza es.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Y quienes son escaramuza?&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Contradanza. Se trata  &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Otro infiel otro compañero &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah, otro compañero &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí, sí &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- (Confuso)&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ahora no en Tacadel lo que son disfraces después de contradanza &#13;
&#13;
para los de danza ya, entonces de dia como a las dos de la tarde llegan a la casa  &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Van a venir para Sapar con tanta... (Confuso) contradanza &#13;
&#13;
toditos van&#13;
 &#13;
-ENTREVISTADOR- Están como cuando eran...&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- A mí a mí...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Usted es el fiesta alcalde...&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Ya salió con el... mándale, mándale  &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Entonces tu tienes que irte a tu casa oye.&#13;
                                                 &#13;
-INFORMANTE- Ahora si señor ahora porque vine ahora atender al señor comisario &#13;
&#13;
que me ha mandado a llamar, me están esperando. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿En dónde vives vos?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- En Zapata acá en la avenida. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Ahorita están esperándote?... cuatro kilómetros y medio más o &#13;
&#13;
menos... &#13;
&#13;
-INFORMANTE- A mí están esperando toditos comedores pelando la vaca.&#13;
 &#13;
-ENTREVISTADOR- ¿A qué horas le matarían a la vaca? ...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR(A)- No sé... ya son las once... puh.... (Confuso)... ¿Serás &#13;
&#13;
prioste?  &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Están esperando a mí para ver que pasa con señor alcalde y señor &#13;
&#13;
comisario ni se imaginaran.&#13;
 &#13;
-ENTREVISTADOR- No han acompañado nadie oye... y en el camino. &#13;
&#13;
-INFORMANTE- ¡Nadie! Yo solito venia nadie tambien señor... bonito  sacamos &#13;
&#13;
al señor comisario Landivar  la cantidad y de ahí al otro señor tomando ya  la facultad &#13;
&#13;
toda, toda.&#13;
&#13;
Ahora los señores en la plaza ya no podemos dejar caballeros dar toda la &#13;
&#13;
vuelta donde está marcando ahí tiene que  dar la vuelta.      &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Aja.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ahora están ahí los señores ocupando el estadio.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Y a que hora regresan ustedes? &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ahora de tarde pes&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- A las diez de la noche.&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Sí estoy llegando a la casa.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Y a que horas vienen de la casa acá?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- De la casa a escaramuza a las ocho.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- A las tres o cuatro. Entonces de aquí tu te has de ir a tu casa.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ahora.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Sí, ahí a de estar comenzando el encierro de la escaramuza &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR(A)- No de la escaramuza dice, ese señor es... &#13;
&#13;
&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- A ver de la escaramuza de la contradanza &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR(A)- Es aparte... se llama otro nombre &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Señor de la contradanza ¿No sabes quién es? no sabe el nombre&#13;
&#13;
-INFORMANTE- ¡Cómo no pes! El nombre es Daniel Pani el contradanza &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Y el contradanza.&#13;
  &#13;
-INFORMANTE- El contradanza, el rucaso es  Manuel Tenesaca. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- La contradanza tambien viene acá. &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Sí señor todo, todo, todo hasta el fiesta alcalde (Confuso) &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Añade a la fiesta al fiesta alcalde &#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso) en la mitad señor... (Confuso) &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Oye tal vez nosotros en caballos nos podemos ir allá. &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Están en danza ahorita señor no, no hay caballos aquí de haber &#13;
&#13;
hubiéramos venido gritando como quiera en el camino. &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Oye en San Vicente... (Confuso) &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Pero como no se va por un camino... (Confuso)... no, no señor nada, &#13;
&#13;
nada, nada (Corte)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Dígame usted además de hacer la contradanza y la &#13;
&#13;
escaramuza que más sirve... &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ya vine dando almuerzo todo, todo, todo... &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- (Confuso)&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ellos tambien matan un ganadito  para mantenerle al (Confuso)&#13;
 &#13;
-ENTREVISTADOR- A tambien, usted tambien mata un ganadito.&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Yo, no &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- No.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Yo no mato.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-... El ganado, hazme el favor &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Un ganado hoy dia se ha botado soltando así sacando la soga del &#13;
&#13;
cacho y los corredores cogen treinta corredores hay, a la pobre vaca no dejan de largar &#13;
&#13;
así tienen que coger y tumbar zinmmm.  &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Cómo le ponen algo a la vaca para que cojan o al toro  &#13;
&#13;
-INFORMANTE- No.&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Botes  Nada&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Los botes sí atrás de la vaca ahí esta andando la vaca todo el dia no &#13;
&#13;
dejan que toree la vaca&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- ¿Y como le cogen? ¿De dónde?&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Claro cogen del brazo&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Una vez le han soltado así y se ha ido a la loma del frente&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- La casa del señor alcalde... (Confuso)... los corredores cansadito, &#13;
&#13;
cansadito, cansadito viene a dormir  con la vaca acá nosotros ya esperamos con la &#13;
&#13;
chichita con un traguito ese rato que viene cansado con la vaca y aquí tiene que &#13;
&#13;
tumbarse en la pared sí, sí... nada, nada, nada.    &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Entonces ya le traen a la vaca cogida a la casa ¿Cómo le &#13;
&#13;
matan? &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Ya así (Confuso)&#13;
&#13;
 (COMIENZA A INDICAR Y HABLAR NO COMPRENSIBLE)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Tal vez le tapan la boca&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR(A)- Sí, le tapan la boca &#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso)&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Ah, tal vez...&#13;
&#13;
-INFORMANTE- (Confuso)... la vaca no entonces se trae a la mula &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Estando Ella muerta&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Una botellita &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-Ah una botellita, voz estas oyendo para que no grite la vaca &#13;
&#13;
-INFORMANTE- Claro doctor pareso mismo es&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR-Para lograr. Voz encargas a algunos para  que ayuden a oir que &#13;
&#13;
la vaca no haga bulla.&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- (Confuso)... para verle a la vaca... los niños... el cuero de la vaca  &#13;
&#13;
-INFORMANTE(A)- Ya la traen al vaca la tumban allí... (Confuso)... otro dia en lo &#13;
&#13;
alto de una cruz... (Confuso)... como son los primeros entonces para pelarle  le  sacan  &#13;
&#13;
un poquito el cuero&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Listo &#13;
&#13;
-INFORMANTE- El cuero para la vaca loca ya &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Y la cabeza &#13;
&#13;
-INFORMANTE- La cabeza. Todo&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Le dejan la cabeza o solo los cachos&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Los  marcadores de vaca ya hacen marcar un profundo para la forma &#13;
&#13;
del... &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Hay marcadores de vacas no&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- Yo tengo marcado labrado así rogado cuatro o cinco habitantes del &#13;
&#13;
país.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
-	Música de la sierra con diversos instrumentos y ensambles, Bocina , pijuano y &#13;
&#13;
cascabeles, chirimia y voz, banda de pueblo, pijuano, flauta y caja, rondador.&#13;
&#13;
&#13;
 ... (Interpretaciones  musicales)...&#13;
 &#13;
&#13;
-	Música del Oriente, peen, canción de la chonta, recitación. &#13;
&#13;
... (Interpretaciones  musicales y recitación )...&#13;
&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Baños a cinco de marzo de mil novecientos setenta y dos. &#13;
&#13;
Manuel Espíritu Ortiz de sesenta y ocho años va ha tocar, pijuanito y bombo.&#13;
&#13;
Primero van a hacer danza y luego después correr de danza.&#13;
&#13;
La primera pieza es “Esta Lloviendo” &#13;
&#13;
-INFORMANTE- ... (Interpretación musical )...  &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Negra.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- ... (Interpretación musical )...  &#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Negra.&#13;
&#13;
-INFORMANTE- ... (Interpretación musical )...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- “Despedimiento” es la ultima pieza que toca.&#13;
 &#13;
-INFORMANTE- ... (Interpretación musical )...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Segundo danza, tema el “Borrego” &#13;
&#13;
... (Interpretación musical  y danza)...&#13;
&#13;
-INFORMANTE- Jugaditia ... (Interpretación musical )...&#13;
&#13;
-ENTREVISTADOR- Jugadita... (Interpretación musical )...&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30710">
              <text>Casete analógico, cinta magnética</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30711">
              <text>128 kbs VBR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30670">
                <text>La Fiesta del toro</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30671">
                <text>Repositorio del Archivo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30672">
                <text>Archivo Nacional de Historia de Cuenca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30673">
                <text>Girón, 18 de noviembre de 1969</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30864">
                <text>&lt;img loading="lazy" class=" wp-image-6767 alignleft" src="https://i0.wp.com/www.giron.gob.ec/wp-content/uploads/2021/11/Captura-de-Pantalla-2021-11-12-a-las-15.39.59.png?resize=287%2C271&amp;amp;ssl=1" alt="" srcset="https://i0.wp.com/www.giron.gob.ec/wp-content/uploads/2021/11/Captura-de-Pantalla-2021-11-12-a-las-15.39.59.png?resize=300%2C284&amp;amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/www.giron.gob.ec/wp-content/uploads/2021/11/Captura-de-Pantalla-2021-11-12-a-las-15.39.59.png?resize=1024%2C969&amp;amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/www.giron.gob.ec/wp-content/uploads/2021/11/Captura-de-Pantalla-2021-11-12-a-las-15.39.59.png?resize=768%2C726&amp;amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/www.giron.gob.ec/wp-content/uploads/2021/11/Captura-de-Pantalla-2021-11-12-a-las-15.39.59.png?resize=555%2C525&amp;amp;ssl=1 555w, https://i0.wp.com/www.giron.gob.ec/wp-content/uploads/2021/11/Captura-de-Pantalla-2021-11-12-a-las-15.39.59.png?w=1294&amp;amp;ssl=1 1294w" sizes="(max-width: 287px) 100vw, 287px" data-recalc-dims="1" width="287" height="271" /&gt;&lt;br /&gt;Esta festividad religiosa es una de las más importmtes del cantón y sus anejos. Tiene una gran importancia tanto como acontecimiento· religioso, como por ser uno de los mayores acontecimientos sociales. La fiesta se realiza en honor al "Señor de Girón" que es venerado en la Iglesia parroquial. La imagen es venerada desde hace mucho tiempo y también se le da el nombre de "Señor de las Aguas!'. Es un Cristo Crucificado de tamaño natural,· algunos atribuyen esta imagen al famoso escultor Vélez, pero según la tradición, como señala Terán Zenteno (1947); esta escultura fue parte de una donación de un calvario que hiciera Don Juan de Salinas, un minero espáñol, que poseía minas en la zona de Cañaribamba o Chauraurco, que donó esta imagen a la parroquia de Chaurarurco, pero que luego fue legada a Girón, en 1822. Esta imagen "milagrosa" recibe muchos romeros durante las fiestas de Toros y sobre todo en Corpus Christi. &lt;br /&gt;La mayor parte de la fiesta no se realiza en Girón sino en algunos anejos que quedan en las cercanías de la ciudad, principálmente en Zapata, Pucucari, San Vicente, Moisol, Zula, La Cofradía, Zhantashí, El Cristal, etc. &lt;br /&gt;Hay una teoría que atribuye el origen de esta festividad a las corridas de toros que se hacían en todos los pueblos y ciudades del país, a partir de la herencia traída de España. Según algunos informantes, hace muchos-áños se hacía tina especie de toreo én la plaza del pueblo; que al pasar el tiempo fue degenerándose y mezclándose con danzas y música ritual. &lt;br /&gt;Era una costumbre muy antigua el celebrar ciertas festividades religiosas con corrida de toros, competencias, "escaramuzas", "gallo pitina", "castillos", "fuegos artificiales", etc. En Girón se acostumbraba celebrar el mes del "Señor de Girón", es decir Noviembre, con estas atracciones y festejos. Según recuerda la memoria popular de Girón, hace unos 70 años atrás, ciertos propietarios y personas acomodadas dedicaban a la fiesta uno de sus toros más bravos que se criaban sueltos en los cerros, se lo soltaba en la plaza principal, donde los jóvenes del pueblo corrían a capturarlo, mostrando así su hombría. Algunos años hubo un accidente y la muerte de un participante a este singular" toreo, por lo que las autoridades prohibieron la corrida. Los campesinos entonces siguieron realizando esta "corrida" lejos de Girón, en sus campos, donde hasta ahora no se llega sino después de 1 6 2 horas de camino a pie o en pequeños senderos de herradura.&lt;br /&gt;La fiesta se realiza durante todo el mes de noviembre. Hay priostes para cada semana del mes, en algunas ocasiones hay sólo tres priostes, en otras, cuatro. Para cada semana hay un prioste mayor, que se lo denomina con el&lt;br /&gt;nombre de ''Fiesta Alcalde" y dos priostes menores que se los llama "Incierros", siendo un gran honor y una distinción llegar a hacer el papel de tales. La fiesta se realiza en noviembre, época de las siembras y en honor al Milagroso Señor, llamado el "Señor de las Aguas", que según la creencia&lt;br /&gt;popular, es el que va a dar las suficientes aguas o lluvias para las siembras, que realizan en ese mes. La imagen considerada milagrosa por lugareños y&lt;br /&gt;cuencanos, ha sido traída a Cuenca en numerosas ocasiones, para propiciar a través de misas, velaciones y procesiones las lluvias en épocas de marcada sequía, ya que según la tradición, la imagen del Cristo "hace llover". La fiesta es entonces propiciatoria,.para conseguir suficiente agua que permita una buena cosecha y fertilidad. Es indispensable que llueva después de las siembras, para que nazca y se desarrollen bien los plantíos, que generalmente son de maíz y cereales. Los habitantes de esta zona son básicamente agricultores y ganaderos, es por esto que se puede decir que esta fiesta es en&lt;br /&gt;realidad una fiesta religiosa agraria.&lt;br /&gt;&lt;a href="file:///D:/docs/descargas/LafiestadelostorosenGirn.pdf" target="_blank" rel="noopener" title="VER FUENTE"&gt;Fuente: "Estudios Crónicas y relatos de nuestra tierra"&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30865">
                <text>Manuel Agustín Landívar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
